fbpx

Duplikaty dowodów Szwajcaria

Duplikat dowodu rejestracyjnego ze Szwajcarii

Będzie duplikat

Szwajcarskie urzędy wydają duplikaty dowodów rejestracyjnych. Komunikacja z urzędem jest jednak utrudniona ze względu na specyfikę języka. Nawet nasz pracownik z kilkunastoletnim doświadczeniem w tłumaczeniu j. niemieckiego miewa niekiedy duże problemy. Nigdy nie wiadomo który język będzie pierwszym u naszego rozmówcy. Dlaczego? W Szwajcarii obowiązują 4 języki urzędowe: niemiecki, francuski, włoski oraz romansz (retoromański).  Zawsze jednak uzyskujemy duplikat. Wydanie dokumentów jest płatne w urzędzie ale my wszystko rozliczamy łącznie.

Kompleksowo

Zlecając naszej firmie formalności związane z uzyskaniem duplikatu masz pewność, że niczego Ci nie zabraknie podczas rejestracji. Wraz z uzyskanym dokumentem otrzymasz od nas jego tłumaczenie przysięgłe. Wszystko w cenie i bez dodatkowych ukrytych kosztów. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś to możesz nam zlecić przetłumaczenie pozostałych dokumentów.

Jak działamy?

Gdy zapadnie już decyzja o współpracy z nami należy dopełnić kilku formalności.
Realizacja usługi przebiega następująco:
1. zbieramy dostępne dokumenty dotyczące auta (kserokopie, skany, zdjęcia – wszystko będzie pomocne) oraz umowę/fakturę zakupu
2. skany podpisanego zamówienia oraz upoważnienia abyśmy mogli legalnie reprezentować właściciela pojazdu
3. przelew zaksięgowany lub potwierdzenie przelewu 50% zaliczki
4. nasz zespół wykonuje powierzoną pracę i uzyskuje pożądany dokument
5. po opłaceniu pozostałej części wynagrodzenia wysyłamy komplet dokumentów

Gwarantujemy poufność przekazanych nam dokumentów oraz informacji. Podejmujemy działania niezwłocznie w dniu uzyskania kompletu dokumentów oraz zaliczki. Stały kontakt oraz informowanie na bieżąco klient o statusie usługi wliczone w cenę!

Pamiętaj!

Informacje zawarte w powyższym tekście są aktualne na dzień publikacji. Przepisy w Polsce oraz innych krajach niekiedy się zmieniają. Należy pamiętać, że interpretacja przepisów oraz podejście do sytuacji, w każdym wydziale komunikacji może być różne.

Pozostałe kwestie dotyczące warunków realizacji usługi znajdują się w regulaminie.

Celem jest umożliwienie rejestracji pojazdu w Polsce bez względu jaki dokument uda się nam uzyskać. Nie zawsze będzie to duplikat dowodu rejestracyjnego. Bezwzględnie musi on pozwalać na rejestrację.

Potrzebujesz tłumaczenia dokumentów?

Zadzwoń lub napisz do nas już teraz.

Przykładowe dokumenty Szwajcaria

FAQ - najczęściej zadawane pytania i odpowiedzi

Koszt usługi uzależniony jest od jej zakresu. Zawsze staramy się oferować usługi dopasowane do potrzeb klienta. Cenę można poznać po konsultacji z naszym działem obsługi klienta. Warto pamiętać, że nasze usługi są kompleksowe oraz realizowane przez doświadczony zespół. 

Czas realizacji usługi uzależniony jest od kraju z jakiego dokumentów potrzebuje klient. Najczęściej realizacja trwa od 3 do 4 tygodni. Należy pamiętać, że współpracujemy z urzędnikami i nie zawsze wszystko idzie gładko. O każdym etapie realizacji klient jest informowany. Gdy realizacja wymaga więcej czasu

Oferujemy realizację usługi w krajach, w których już wielokrotnie to robiliśmy. Mimo to gwarancji nie możemy udzielić ponieważ zmienność prawa oraz czynnik ludzki w postaci urzędnika czasem ulegają zmianie co może uniemożliwiać realizację usługi. Na szczęście do tej pory nigdy nie zawiedliśmy naszych klientów i zawsze robimy co w naszej mocy aby osiągnąć cel.